Eminenz und Prominenz <= eminens/prominens die Heraus-/Hervorragende
Warum heißen unser y|Y eigentlich Ypsilon und das griechische εEpsilon ? Nun,
griechisch ψιλόν psilon bezeichnet das Nackte, Kahle, Bloße. Um in nachklassischer (byzantinischer) Zeit ähnlich ausgesprochene
Laute von den reinen Formen υ und ε zu unterscheiden wurden diese als υ ψιλόν (u psilon) und ε ψιλόν (e psilon)
, also reines u|e abgegrenzt.
propitious aus dem Englischen kann man sich ohne Verständnis der lateinischen Ableitung kaum merken: Es ist ein direktes lateinisches Lehn-Wort <= propitiusgewogen und stammt von pro und peterebitten, also "gut bittend"
abstrus ist das "Weggestossene" <= a/abweg + trudo, trusi, trusumstoßen, daher auch In-/Extrusion und englisch thrustStoß
inert/träge/inertia stammen von innicht + arsKunst; das Gegenteil ist sollersvoller Kunst == geschickt aus sollus = totussämtlich/ganz + arsKunst
Das (scheinbar) deutsche Werk enstammt dem griechischen ἔργον ergon <= ϝέργον wergon (das "W" zu Beginn ging dort später verloren)
Angst stammt von angerezusammenschnüren, bzw. dem gleichbedeutenden ἄνγχω ancho, daher auch angina pectorisEnge der Brust und anguish
verwandt damit auch angleDer Winkel, wörtlich "das Beengende"
attentiondie Aufmerksamkeit ist, was einen festhält <= attinere, von adhin und tenerehalten
cf. auch pretend, pretentiousness, tension, unten
pasture (Weide) und Pastor, wörtlich der "Weider" == Hirte, entstammen der Wortfamilie pascereweiden, pastor und pascuaWeideland
Post und post-office leitet sich vermutlich von postisTürpfosten => postesTür ab
dabei stammt office von officiumPflicht, Amt
Karneval ist die fleischlose Zeit <= caro, carnisFleisch und valeLebe wohl
Examen <= exigereheraustreiben => der Schwarm und das Heraustreibende == "Zünglein an der Waage" => Prüfung
Der Appetit ist wörtlich das Begehrte <= appetereerstreben
Die grassierende Krankheit ist die schnell fortschreitende Krankeit <= grassarischnell schreiten ist die Intensivform von gradieinherschreiten => Grad, graduell
(dis)obedientgehorsam von oboediere <= obentgegen und audirehören
absurd <= abweg und surdustaub/gefühllos => gegen das Gefühl verstoßend
"Die deutsche Chemie-Industrie bereitet einem Zeitungsbericht zufolge mit Unterstützung des Deutschen Medikamenten-Hilfswerks Action Medeor Hilfslieferungen in die Ukraine vor." war heute zu lesen ...
Medeor <= mederihelfen => medeorich helfe, daher natürlich auch Medizin
Kaste, Kasteiung und engl. chaste, chastity, chastize <= castusrein, scheu, gottesfürchtig, bzw. castigarezüchtigen
bracchiumUnterarm => brachial und (ich vermute) auch brechen
Intelligenz ist die Fähigkeit des "dazwischen Lesens" <= intellegereerkennen <= interzwischen und legerelesen
to mention <= meminisseerinnern <= mensGeist/Verstand
intruder und In-/Extrusion, aber auch thrust kommen von truderestoßen, drängen, wegtreiben
tutor ist eigentlich der Beschützer <= tutarischützen <= tueriansehen
accurate bedeutet "hingesorgt" <= ad und curaSorge
contagiousansteckend <= contagioBerührung, daher auch der
Kontakt <= contingo <= tangoberühren
Der chauffeur war ursprünglich der Heizer <= calorWärme => Kalorie
versiert ist jemand, der sich "viel und oft hin- und hergedreht hat" <= versarihin- und herwälzen ist die Intensivform von <= verteredrehen
razor, erase, Radierer und Rasur gehen jeweils auf rado, rasi, rasumschaben =>
rasieren zurück. (Die Rasur ist also ein Akt des Schabens wie auch das Radieren).
saturated <= satur, -a, -umsatt <= satisgenug
ambiguity <= ambobeide und agerebetreiben => "beides betreibend"
Animation, wörtlich das "Seele einhauchen" <= animaSeele
Ein reverend ist jemand, den man achten soll <= reverenduszu achten <= vereriverehren
=> irreverentrespektlos
rogueder Galgenstrick stammt vermutlich von rogusScheiterhaufen
<= regere, hier errichten
to condole, kondolieren/Kondolenz sind wörtlich das mitschmerzen <= con-doleoMit-Leid-haben <= dolorSchmerz; ähnlich unsere Sym-Pathie, das Mit-Leiden von συμπάσκω sumpaskw
case, concise, precisely, scissor, homicide, accident, decidedly, occident, incision, circumcision, occasion, Kadenz kommen alle von
cado, cecidi, casumfallen und caedo, cecidi, caseum"zu Fall bringen", hauen, schlagen
caseFall im übertragenen Sinne
concise"abgeschlagen"
percussion und concussion dagegen stammen wie earthquake von quatio, quassi, quassumschütteln und davon abgeleitet
percutio, concutiodurchstoßen, heftig schütteln und natürlich auch discussion <= discussioErschütterung => Heraustreiben, Prüfung
precisely"vorgehauen" => präzise
scissor der "Schneider" => Schere und die Schindel dagegen von scindo, scidi, scissumspalten
homicide"Menschfällung" => Mord homo, hominisMensch, Mann
"Columbo, homicide"
accident"das einem Zufallende" => der Zufall
occident"die Entgegenfallende Sonne" => Osten
Gegenteil: Orient <= orior, ortus sum, oririaufgehen, entstehen => Westen (dort, wo die Sonne aufgeht)
incisionEinschnitt
circumcision"der Kreisschnitt" => die Beschneidung eines Knaben
Von circumherum kommen nicht nur Kreis und der Zirkus, sondern auch circacirca = drumherum, ungefähr
occasion"das Entgegenfallende" => die Gelegenheit
Im Gegensatz dazu fußen to concede, incessant, to procede, procession, cease, to recede, recently alle auf cedo, cessii, cessumgehen, weichen und dessen Intensivform
cessareverzögern
Das Konzert ist der gemeinsame Wettstreit <= certamenKampf <= certokämpfen
Engl. nefarius <= fasgöttliches Wesen, göttliche Ordnung und nefas, dessen Verneinung => engl. nefariusfrevlerisch (beides stammt von der Wurzel farisprechen cf. unten)
Engl. arcanemysteriös, heimlich <= arcanusverschlossen <= arcereabhalten, hindern => daher auch arxBurg
Konsorten sind diejenigen, welche das gleiche Schicksal teilen <= sorsLos/Schicksal
die Ambulanz ist der Ort, an welchen man noch zu Fuß hingehen kann <= ambuloumhergehen
depravedverdorben und deprivedberaubt klingen nur ähnlich: depraved von depravoverderben
und deprived von deprivoberauben, daher auch Privat = der Öffentlichkeit beraubt im Sinne von befreit
In Schnittstellenbeschreibungen der Informaktik liest man häufig deprecatedabgekündigt <= precesBitten und precor/praecorbitten, daher auch
prekär, also "in einem Bittverhältnis stehend und precarious, Präkariat
precious dagegen von pretiosuswertvoll <= pretium, davon abgeleitet die deutsche Bedeutung Preis
Bizeps/Trizeps und Quadrizeps sind die "zwei-/drei-/vierköpfigen Muskeln <= caputKopf
Die Herkunft von orchardder Obsthain wird sogar vom altehrwürdigen Dictionary of Contemporary English falsch angegeben (ist aber dort zumindest als Vermutung gekennzeichnet).
Nicht von lateinisch hortusGarten (Kinderhort, horticulture)
sondern wohl eher Griechisch ὄρχος orchos (umzäunter Pflanzgarten), wobei davon praktisch sicher orchard, möglicherweise jedoch auch hortus stammen ;-)
chastity/chastise/chastisement gehen zurück auf castigozüchtigen
die Apfelsine ist der chinesische Apfel <=> Sinologie, die Lehre des Chinesischen
Das Derivat und derivative (Math.) sind die "aus dem Fluss Weggeleiteten" <= rivusBach
nicht einmal Tag und day sind sprachliche Eigengewächse. Dem Lateiner noch geläufig ist die Ableitung von dies, dieiTag, Termin. Der auf dieser Seite wenig überraschende deep(er than usual) dive
verrät uns jedoch dessen Herkunft von ZeusΖεύς <= Δjευ- <= Δjηυ-, Διϝ (Zeus <= djeu <= djaeu, diw) und bezeichnet den
Göttervater selbst
WednesdayMittwoch ist ursprünglich Wotans Tag, Fridayder Tag der Göttin Friar
und Samstag nicht der Tag, an welchem das Sams kam, sondern Saturns Tag; die Ableitung von Sonntag und Montag sei dem Leser überlassen ;-)
Ein typischer Euphemismus der Diktatur: Euthanasie <= ευ euschönθάνατος thanatosder Tod => der "schöne Tod"
Euphemismus mit derselben Vorsilbe <= εὐ-φημία eufaemiagute Vorbedeutung = "Verschönerung" ursprünglich aus dem
Verb φημί faemisagen, cf.
hierzu auch die Anmerkungen unten zur großen lateinischen Wortgruppe fa
palliative carePalliativpflege dagegen ist eine schöne sprachliche Umschreibung <= pallio, -avimit einem Mantel bedecken
und careo, -uientbehren
In der englischen Presse stand heute ... files for divorce due to _irreconcilable_ differences <=
in und reconcilio <= re-concilio <= concilio <=> concilium <= con-calozusammenrufen
=> "nicht-wieder-zusammenrufbar" = unvereinbar (divorce natürlich von diverto"abwenden" = auseinandergehen)
Die Begriffsfamilie precipitate (Verb, Adjektiv und Nomen verschieden betont) stürzen/beschleunigen, überstürzt und die Ausfällung entstammt der bildlichen
Vorstellung "(noch) vor dem Kopf aufschlagen"
<= praevor und caput, capitisKopf
abundant und redundant haben ihren Usprung in undaWoge/Welle
"Miami Vice" hat wahrscheinlich jede(r) ab einer bestimmten Alterklasse schon mal "geguckt", aber vielleicht nicht hinterfragt, was der Begriff bedeutet: vice, das Laster
hat seinen Ursprung in vitiumFehler, Laster, schlechte Eigenschaft, daher vicious circleTeufelskreis,
nicht jedoch vice versaumgekehrt von
(ja, Englisch besteht zu großen Teilen aus wenig verändertem Latein) versa viceumgekehrt, wörtlich "mit gedreht Wechselseitigem"
Auch Echo wurde von den Griechen vielleicht nicht entdeckt aber so benannt:
ἠκώ aechoWiderhall => Echolot
und weiter in der Entzauberung vermeintlich genuin deutscher Begriffe: das Ei wurde sprachlich direkt aus dem Lateinischen ovum abgewandelt und
da die Römer ja wie wir aus dem Lateinischen ihrerseits aus der damaligen Weltsprache Altgriechisch abgekupfert haben, lautet die Urform natürlich ᾠόν oon (Betonung auf dem zweiten o)
=> Oozyte, das "Fortpflanzungs-Ei" und die Oogamie, also "Fortplanzung mittels Eiern".
implore, deplorable und adore haben alle dieselbe Wurzel: oro, -avi,- atum beten (=> ora et laborabete und arbeite) => anflehen, bejammernswert, anbeten
In Pädagogik, Pädiatrie und Propädeutik steckt παις paisKind
dabei stammen die Nachsilben -atrie und -ater wie schon erläutert von ἰατρός iatrosArzt
von πρᾶγμα pragmaSache leiten sich ab praktisch, Praxis und pragmatisch
dabei ist Praxis ebenfalls ein rein altgriechisches Wort: πρᾶξις praxisTat, Geschäft
Die Prophylaxe geht zurück auf φύλαξ fuelaxWächter
Ein Individuum <= innicht und divido, divisi, divisum
(=> division und Divisor, divisive) teilen ist das letztlich Unteilbare
Das Stipendium leitet sich ab von
pendereherabhängen lassen => abwägen (auf dem Markt) => zahlen
stips/stipisGabe, Spende, Gebühr
sobernüchtern <= sineohne und ebriusberauscht => sobrius
mendFlickstelle, flicken und amendment (Verfassungszusatz/"Verbesserung") sind die
Anglizismen zu emendo, -avi, -atum verbessern von e/exheraus und mendumFehler,
welche wiederum dem altindischen mindaKörperfehler entstammen. Demgegenüber ist recommendempfehlen
nur ein englisch ausgesprochenes recommoneo <= re-co(m)-moneowieder erinnern
Zynisch meint ursprünglich nach Art des Hundes <=> κύων kuonHund/Hündin,
während die Dominikaner => dominusHerr und canis, canisHund den Orden der Hunde des Herrn bezeichnen
Aus aktuellem Anlaß: Virus <= virusGift und Pharmazie <=
φάρμακον farmakonHeilmittel; Corona <= corona, -aeKranz (=> Koronararterien) und Covid = Corona-virus-disease <= dis-ease"Nicht-Leichtigkeit", nicht zu verwechseln mit the deceasedder Verstorbene von decido, decidi, decisum,
wörtlich herabfallen = sterben und vaccine (Impfstoff) von vaccadie Kuh, also das ursprünglich von Kühen stammende (und vermutlich erste) Serum
die Straße ist das Hingestreckte, Ausgebreitete <= sterno, stravi, stratumniederstrecken, ausbreiten
daher auch das Stratum, die Strata in der Archäologie: Schichten
das SternumBrustbein jedoch ist eine latinisierte Form von altgriechisch στέρνον sternonBrust
Der Wikipedia-Artikel des Ukulele Orchestra of Great Britain zitiert: They often light-heartedly mock the "ludicrousness and pretentiousness" of music with deadpan humour.
pretentiousness <= praetendo, praetendi, preatentum wörtlich vor-spannen = vorgeben => mehr Sein als Schein
daher auch prätentiös, to pretend, tension, übrigens auch intentiondie "Hineinspannung" = Absicht wie natürlich auch attentiondie "Hinspannung" = Aufmerksamkeit
Das Präteritum, ein Ausdruck, welcher mir schon in der Grundschule eine aufregende Vorahnung des Lateinischen gab, ist wörtlich
das Vorübergegangene <= praetereo, praeterii, praeteritumvorübergehen <= praetervorüber
und eo, ii, itumgehen
und äußerst interessant: Der gleichbedeutende Ausdruck Imperfekt (hier mal ein Danke an die grundständige, pädagogisch unbeirrte Frühausbildung der Almenhofgrundschule Mannheim-Neckarau in den 70ern,
von welcher ich heute noch zehre; der gesamte Rest waren nur noch Auffrischung/Verfeinerung) ist wörtlich das Unvollendete <= in-perfectum, <= innicht
und perficio, perfeci, perfectumdurchführen, vollenden, letztlich durch Assimilation verschmolzen zu imperfectum, das Nicht-Getane
und in der Tat bezeichnet das Imperfekt, Unvollendete gegenüber dem Perfekt, Vollendeten in vielen Sprachen (im besonderen dem Altgriechischen und Lateinischen) nachgerade
eine Handlung, welche noch nicht abgeschlossen ist ich fiel gerade, immer wieder im Gegensatz zu ich bin gefallen und liege nun. Nun also wissen wir, warum
die Vergangenheitsformen sich in Präteritum/Imperfekt und Perfekt aufteilen und nicht einfach nur (liebe Grundschulen 2021) Vergangenheit heißen ;-)
Fossilien sind die Vergrabenen <= fodio, fodi, fossumgraben => hic fossa, hic salta kennt
vermutlich ein jeder: Hier ist der Graben; hier spring'
application, apply, sowie explicite, implicite gingen aus plico, plicui < πλέκω plekofalten =>
"auseinderfalten"/erklären, "hinfalten"/anwenden und "hineinfalten"/beinhalten hervor
Aus tendo, tetendi, tensum/tentumspannen entsprang die Bedeutungsfamilie
Eine Nachsilbe -ter bei honorigen medizinischen Berufen ist kein deutsches Gewächs sondern stammt von ἰατρόςder Arzt, z.B.
Psych-i-ater <= ψυχή psuchaeSeele und ἰατρόςArzt
daher auch iatrogen in Patientenbriefen durch den Arzt hervorgerufen (also praktisch ein Kunstfehler)
Die Sportmarke Nike bezieht sich auf die griechiche Siegesgöttin Nike <= νίκη nikaeder Sieg
und hat übrigens nichts mit obnoxious, pernicious, innocentwiderlich, schädlich, unschuldig zu tun, welche sich alle von noceo, nocui, nocitumschaden
ableiten (verwandt mit nocere ist auch das extreme Schaden, also neco, necavi, necatumsterben => nekrophil)
Der Papst <= pario, peperi, partumhervorbringen => VaterParent trägt auch den Titel Pontifex maximus
<= pons, pontisdie Brücke und facio, feci, factummachen sieht sich also als
der oberste Brückenbauer der Menschen zu Gott. (Auch hier muss der Autor wieder dem (früher) fordernden Umfeld der Almenhofgrundschule danken ;-)
falsch und false stammen von fallo, fefelli, falsumtäuschen => falsusfalsch ist also dasjenige,
in dem man sich getäuscht hat => fälschen == täuschen
Der (arme) Pinguin erhielt seinen Namen von (lateinisch) pinguis, im positiven Sinne fett, feist <= (griechisch)
πιμελή pimelaeFett der Opfertiere im Unterschied zu στέαρ StearFett/Talg der Wiederkäuer (daher auch unser Stearin)
Und da wir gerade in die Chemie abgebogen sind: Die Paraffine <= parumwenigaffinis <= ad-finisangrenzend, hier verwandt bezeichnet die Gruppe der wenig reaktiven Alkane (wie hoffentlich noch aus dem Chemie-LK bekannt ;-)
die Hysterese (verwandt damit auch die Hysterie) beschreibt in der Physik eine gegenüber der Ursache verzögerte Wirkung und leitet sich aus der
Steigerung ὑπέρ, ὕστερος, ὕστατος hueper, huesteros, huestatosüber =>
der Spätere => der Letzte ab (daher z.B. auch der Hyperschall oder die Hypertrophie)
Beim Frühstück erwähnte meine Gemahlin die Migräne eines ihrer Kunden (er mag sich glücklich schätzen, diese Anregung gegeben zu haben und
soll sich nicht so anstellen ;-) => dieser Kopfschmerz tritt definitionsgemäß nur in einer Kopfhälfte auf, was der Begriff selbst ja schon sagt <= ἥμισυς, ἡμίσεια, ἥμισυ haemisus, haemiseia, haemisuhalb
(daher z.B. auch die Hemisphäre, also Halbkugel) und κράνος kranosHelm, hier Kopf;
verwandt damit auch medizinisch kranialauf den Schädel bezogen und englisch supracranial (auf dem Kopf) ... wie häufig wurde eine lateinische Präposition
supra oberhalb (daher auch die Supraleitung) mit einem griechischen Betriff verknüpft
Während des amerikanischen Präsidentschaftswahlkampfes 2016 wurde Hillary Clinton mit einer subpoena gedroht, verbatim einer Unter-der-Strafe <=
subunterpoenaStrafe, also einer Vorladung als
gedanklicher Vorstufe einer Strafe. Hiervon übrigens auch penalty
Desmond Doss, ein sehr zierlicher junger Mann und "devout 7th-day-adventist" <= devoveregelobenadvenireankommen
=> strenggläubiger Adventist/"an das Ankommen des Herrn Glaubender" war der einzige conscientious objector des zweiten Weltkrieges, welchem die Medal of Honor, die höchste
amerikanische Auszeichnung "for valor" <= valerevermögen/wert sein => Tapferkeit verliehen wurde. Was heißt
nun conscientious objector ? <= conscientia, wörtlich das "Mitwissen", hier Gewissen daher auch sciencedie Wissenschaft und obicio, obieci, obiectum, obicere, wörtlich entgegenwerfen, hier entgegnen,
folglich der Verweigerer aus Gewissensgründen. Verweigert hat er jedoch nicht den Dienst im Krieg an sich, er war Sanitäter, sondern eine Waffe in die Hand zu nehmen.
Ähnlich objector stammt auch conjecture vom Grundwort iacio, ieci, iactum, iacerewerfen ab und
bezeichnet zusammen mit der Vorsilbe cozusammen quasi die geistige Zusammenwerfung, also
eine Vermutung, z.B. Fermat's conjecture, welche von Andrew Wiles bewiesen wurde. Wäre er nach seinen 7 Jahren vorwiegend einsamen Grübelns noch unter 40 Jahren gewesen,
hätte er für diese Jahrhunderleistung sehr wahrscheinlich bis sicher die Fields-Medaille erhalten.
Und da wir dabei sind: Aus adbei und iacerewerfen erklären sich auch das Adjektiv, wörtlich das Beigestellte
und das Objekt, wörtlich das Entgegengestellte, grammatikalisch das Ziel einer Handlung.
Weitere abgeleitete englische Begriffe sind abject, wörtlich weggeworfen, hier elend und to deject, wörtlich niederwerfen, hier entmutigen
wo soll man bei Latein/Griechisch nur aufhören ?: Natürlich stammen hiervon neben dem Projektil auch die mathematischen Begriffe injektiv, surjektiv und bijektiv
Und nicht einmal die vermeintlich deutschen/-englischen Worte ball, ball sind Eigengewächse. Vielmehr steckt dahinter βάλλειν balleinwerfen, daher auch
die Ballistik, sollte man als Tatort-Gucker einfach wissen. Für diesen Zweck auch hilfreich: Die Forensik, also Gerichtsmedizin,
leitet sich vom lateinischen forum (öffentlicher Platz) <=> forisdraußen, vor den Toren ab und bezeichnet also eine
öffentliche Wissenschaft, Verhandlung. Und sollten die Kommissar:innen mal wieder in der Pathologie <= πάθος Pathosdas Leiden, der Schmerz, die Krankheit (daher auch pathetisch und homöopathisch / "mit gleichem Leiden bekämpfend" ) stehen,
bedeutet der Wandspruch media in vita morte sumusInmitten des Lebens sind wir des Todes/von Tod umgeben, wie wahr.
da brauchen wir beim Automobil gar nicht hoffen <= αὐτός, αὐτή, αὐτόν autos, autae, autonselbst und
moveo, movibewegen => das Selbstfahrende
a priore ist die richtige Form für (fast immer, nichtsweniger falsch verwendet) a priori
selbst die Idee enstammt dem altgriechischen ἰδέα ideaGestalt
der Strategie liegt στρατιά stratiadas Heer zugrunde
Polizei, Metropole und Politik gehen zurück auf πόλις polis, die Stadt
Trapez meint eigentlich den Tisch <= τράπεζα trapezaTisch
γῆ gaeErde ist Ursprung aller Begriffe der Art Geologie, Geographie, Geodäsie, ...
die boreale Zone geht auf βορρᾶς borrasNordwind zurück
Rhododendron ist der Rosenbaum <= ῤόδον rodonRose und
δένδρον dendronBaum, daher auch die Dendrologie und die Dendriten der Nervenzellen
Osteoporose, der Knochenschwund, kommt von ὀστοῦν ostunKnochen und Parodontose beinhaltet
ὁδούς, ὁδόντος hodus, hodontosZahn
Geriatrie, Gerontologie, sowie Progerie leiten sich ab von γέρων geronGreis und
γῆρας gaerasAlter
Eine Zoonose ist ein vom Tier auf den Menschen übertragene Krankheit <= ζῶον zoonTier und
νόσοςKrankheit
dediziert <= dedico, dedicavi, dedicatum, dedicarehingeben => widmen, also gewidmetdedicated
Ein weiteres schönes Beispiel für die enge Beziehung zwischen Latein und Englisch: ventriloquism <= venterBauchloquisprechen, also das Bauchreden (Bauch ist griechisch wiederum γαστήρ gastaer, daher unser Gastroenterologe, aber auch die Gastronomie,
welche nichts mit dem Gast zu tun hat; in manchen Gaststätten sogar überhaupt gar nichts ;-)
und noch eine Direktentnahme aus dem Lateinischen, wie sie für das Englische typisch ist: postpartum ist im Englischen die Wochenbettpsychose <= postdanach und
pario, peperi, partum, pareregebären => parents, verbatim die Hervorbringenden, also Eltern
Der Basilikum, das Lieblingsgewürz meiner Gemahlin, ist der Königliche <= βασιλεύς basileusder König, daher auch die Basilika (königliche Kirche), also gerade gut genug für die βασίλεια basileia des Herzens ;-)
Der Hedonist (jemand, welcher das Angenehme zu optimieren sucht) oder das hedonistische Kalkül leiten sich ab von ἡδύς, ἡδεῖα, ἡδύ (haedus, haedeia, haedu)angenehm
Dabei ist das 'h' von haedus nur der kleine Akzent auf dem ἡδύς, der sogenannte spiritus asper, also wörtlich "rauhe Hauch"
Keine große Erkenntnis, aber aufgrund häufiger Verwendung trotzdem erwähnt: Der Plural von Status ist Status <= status (wörtlich der Gestandene mit Betonung auf dem 'a') mit Plural status (mit Betonung auf dem 'u')
Vorsicht Anekdote: Ich erinnere ein großes Meeting vor vielen Jahren, als Dr. Andreas H. auf die Frage des Gesamtprojektleiters "Oh, schreibt man das neuerdings so ?" erwiderte "... so seit etwa 2000 Jahren ;-)"
Daher bestärkt sich auch hier der Grundsatz: Vorher überlegen, wen man sich in der Meeting-Einladung zusammenklickt; gerade der semi-professionelle Hobby-Altphilologe ist als potentieller Störer wie notorischer Nörgler nach oft nicht vermeidbarem Erstkontakt fürderhin einfach auszumachen und -schließen
Das Plebiszit ist die Verordnung des Volkes <= scitumBeschluss <= sciscere (Incohativform cf. oben von scirewissen) zu erfahren suchen) und
plebsVolk
Delegieren wird häufig falsch als Deligieren bezeichnet. Es leitet sich wie unser Legat und
die Delegation ab von delego, delegavi, delegatum, delegareverweisen (wörtlich entbinden) <= lego, legavi, legatum, legareentsenden (eigentlich eine gesetzliche Verfügung treffen) <= lexGesetz
Ähnlich sind
eligibility von eligo, elegi, electum, eligereauswählen
diligo, dilexi, dilectum, diligerehoch achten, eigentlich zerteilen, "auseinanderlesen" (Silbe disauseinander), also als etwas besonderes abteilen <= ebenfalls von lego, legi, lectum, legerelesen
daher auch diligenceSorgfalt, wörtlich die Fähigkeit auseinanderlesen zu können
die Ratio, der Rat, rational und raten
(im Sinne von "empfehlen") stammen von reor, ratus sum"vernünftig meinen"
Numerierung/numerieren wird "richtig" nur mit einem m geschrieben, da von numerarerechnen, nicht von Nummer
(diese kommt von nummusMünze, wobei die Begriffe natürlich zusammenhängen)
-or und -trix bezeichnen zumeist die männliche und weibliche Form eines Begriffs, z.B. venatorder Jäger, venatrixdie Jägerin. Daher ist Frau Doktor ( <= doctorLehrer) natürlich falsch und es muss Frau Doktrix ( <= doctrixLehrerin) heißen
Die wenigsten doctricesDoktorinnen und doctoresDoktoren dürften das jedoch wissen und erstere sich eher diskriminiert fühlen ;-)
sceneSzene <= σκηνή skaenae der beschattete/bedeckte Ort
gratis ist ein verkürzter Ablativ Plural gratiis und meint "mit Dank" im Gegensatz zu "für Geld"
dentistZahnarzt und denturedie Delle leiten sich von densder Zahn ab und dieser wiederum ist die Kurzform von edensder Essende (edereessen, damit verwandt auch esurirehungern)
entsprechend bezeichnet der medizinische Begriff Komedo <= comederemitessen den Mitesser == Pickel
Am Begriff Delikatessen sieht man wieder, wie die Latein-beeinflusste Welt damals dachte: Abgeleitet vom Grundwort lacere (man erkennt hier noch die Wurzel des deutschen locken) ist die Komposition delicere (hiervon natürlich delikat, delicious) mit der Vorsilbe de, im negativen Sinne also herab, und der Bedeutung das Herablockende, vom rechten Wege Abbringende
excel und damit Excel werden auf der zweiten Silbe betont, nicht der ersten ;-) <=
excellereemporragen/übertreffen <= caelumHimmel
=> excellent und Exzellenz, aber auch ceilingDecke und Klima"Das von oben"
die Esoterik ist das nur den in den innersten Zirkel Eingeweihten Verständliche <= ἐσωτέρω esoteroweiter innen liegendἐσώτατα esotataweitest innen liegend als Adverbien
rustikal und rural <= rus, rurisdas Land im Unterschied zur Stadt
combustible <= uro, ussi, ustum, urerebrennen
Der Prolet leitet sich ab von: alereernähren => alescereheranwachsen (daher der Adoleszent, Incohativerweiterung sc == Zustand des Werdens), pro-oles ist poetisch "das, was hervorwächst",
also "Kinder" => Prolet folglich "Der Kinderreiche"
scanderebesteigen => Skandal, das "Übersteigende"
daher natürlich to ascend/descend, the ascent und ascension dayChristi Himmelfahrt,
aber auch condescendingherablassend/verachtend
Verben mit sc "in der Mitte" (sogenannte Inchoativ-/Incohativerweiterung von incohareanfangen, in deutschen Fremdworten daher meist sz, im Englischen sehr verbreitet) bezeichnen generell einen Prozess des erst noch Werdens
nascigeboren werden => native, nation
sciscerezu erfahren suchen im Unterschied zu scirebereits wissen => science
incandescentglühend
adolescere erwachsen werden => adolescentAdoleszent <=> Rekonvaleszent, der Wieder-Genesende
Delirium <= delirare <= de lira ... (von der Ackerfurche) =>
von der Ackerfurche, also der vorgegebenen Linie abweichen, ver-rutscht/-rückt sein (im übertragenen Sinne)
to consider <= considerare <= cum sidere navigare (sidusGestirn, navisSchiff) => nach einem Gestirn segeln, berücksichtigen
to desire <= de sidero petere (devon herabsidusGestirn) => von einem Gestirn erbitten, ersehnen
Genetiv/Genitiv (unser Beispiel mit Benedikts des XVI. Lateinlehrer) <= genetivus/genitivusdas Angeborene <=
gignerehervorbringen, gebären, also das von Beginn an Zugehörige (steht im Genetiv/Genitiv) und nicht etwa dem Dativ, dem Genitiv sein Tod
ubi uber, ibi tuberWo ein Euter, da eine Geschwulst <=> Keine Rose ohne Dornen,
Wo die Erde reicht ist, hat sie auch Wurzeln
Der Fisch als religiöses Symbol, welchen man oft als stilisierten Aufkleber auf Autos findet , leitet sich von einer Art geheimem griechischen Gruppenkennwort der ersten Christen ab:
ἰχθῦς Ichtuesder Fisch war Akronym der Geheimbundformel ἱησοῦς χριστός θεοῦ υἰός σωτήρ Jaesus Christos theou huios sotaerJesus Christus, Gottes Sohn und Erlöser
Adolph <= ἀδελφός Adelfosder Bruder, wobei ἀ als Schwundstufe aus der indogermanischen Silbe semieins
entstanden ist => ἀ-δελφός ist also der aus dem einen, selben Mutterleibe stammende (== Bruder)
effektivefficere ist alles zur Erreichung eines Zieles Hinreichende, effizient dagegen dasjenige aus der Vormenge mit dem geringsten Aufwand
Die lateinische Silbe fa bildet eine ganze, auch im Deutschen bedeutsame Wortfamilie farisprechen => infantil, der Infant, die Infanteriefacundusberedtfatumfatefatalisschicksalhaft, von Gott gesprochen, fasgöttliches Recht, von Gott gesprochen <=> nefasFrevel, das Ungöttlichenefariusruchlosfanumdas Heiligtum, Gott Geweihte => profan, das Vor-Göttliche == Weltliche, fabuladas Gesprochene, die Fabel, faterito confessKonfession, der Glaubensspruch oder Professor (wörtlich der Verkünder), sowie famadie Kunde/das Gerücht
Aristocats <= ἅριστος aristosder Beste und κράτος kratosdie Kraft <=> Aristokratie ist die Herrschaft der (vermeintlich) Besten
eher trivial, aber im agilen Kontext doch erwähnt: agile <= agilisbeweglich <= agere(be)treiben mit der Intensivform agitareheftig betreiben
und da wir gerade dabei sind: Agile@scale <= scalaStufe <= scanderesteigen
ein paar dem Griechischen entlehnte Vornamen: Agathe <= ἀγαθή agathaedie Gute,
Philipp <= φίλος filosFreund und
ἴππος hipposdas Pferd, Georg <= γεοργός georgosder Bauer, Theodor / Dorothea <= θεός theosGott und
δόρον doronGeschenk, ferner Andreas von ἀνδρείαTapferkeit
<= ἀνήρ, ἀνδρόςMann
sero, serui, sertumreihen (=> Serie) => Deserteur == der aus der Reihe Gehende und desertdie Verlassene == Wüste
, außerdem Dissertation == die Auseinanderreihung, Erörterung (daher auch disertus"auseinandergereiht" = redegewandt)
dagegen: Saat/säen von sero, sevi, satum
Windows <= von germanisch Windlöcher (kein Scherz und Linux-Adepten (von adipiscierreichen) wenig verwunderlich ;-)
Sau (kein urdeutsches Wort, wie man meinen mag) <= susSchwein und σῦς suesSchwein
aus der Wurzel sugebären. Diese Ableitungskette aus Griechisch und Latein verdeutlicht, wie wichtig dieses oft so
verkannte Tier in der Menschheitsgeschichte war und ist.
z.B. sus plena, das "volle" Schwein, also die trächtige Sau
von plenus, -a, -um auch unser Plenarsaal, die Vollversammlung oder das Plenum
daher auch complereanfüllen => komplett/complete == ausgefüllt
lepus timidus ist der Fachbegriff für den Feldhasen und das sogenannte epiteton ornansdas schmückende Beiwort, also das Adjektiv in wissenschaftlichen
Gattungsbegriffen (hier timidus), heißt in diesem Fall der Furchtsame
Auch im Kaninchen Oryctolagus cuniculus steckt trotz völlig anderer Gattung "etwas Hase": ὁ λαγώς lagos ist nämlich dessen altgriechische Bezeichnung.
Von capra capra (typischer Doppelbegriff in Artbezeichnungen) die Ziege kommt unser Wort Kapriolen, also Bocksprünge
Der Pankreas (die Bauchspeicheldrüse) ist ein griechisches Doppelwort πάν κρέας pan kreassämtlich Fleisch
Mit unserem vorigen Wissen ableiten können wir nun, dass das Pantheon (ein Tempel in Rom) das sämtlichen Göttern Geweihte sein muss
Der Parasit bezeichnet eigentlich den neben dem Getreide Sitzenden <= παρά paranebenσῖτος sitosdas Getreide
Anthologie ist wörtlich die Blumenrede, also eine im übertragenen Sinne ausgewählte Sammlung ἄνθος anthosdie Blumeλόγοςdas Wort
immens <= in/nicht und mensus/gemessen => unermesslich