Graecum-Verben und ihre Stammformen
Umfang: 131 zentrale Verben des üblichen Graecumswortschatzes. Eine bundesweit verbindliche, abschließende Graecums-Verbliste existiert nicht; die Auswahl orientiert sich am klassischen attischen Grundwortschatz, besonders an Platon und Xenophon. „—“ bedeutet: nicht gebräuchlich, nicht sicher belegt oder für das Graecum normalerweise nicht gelernt. Mit ★ markierte Verben werden wegen suppletiver Stämme, starker Aoriste, besonderer Perfekta, defektiver Flexion oder vergleichbarer Abweichungen als unregelmäßig behandelt. Die Spalte »Häufigkeit« markiert besonders häufige bzw. für die Graecumslektüre zentrale Verben.
| Lemma | Bedeutung | Präsens | Futur | Aorist | Perfekt Aktiv | Perfekt Medium/Passiv | Aorist Passiv | Konjugationsklasse | Besonderheit | Häufigkeit | unregelmäßig | Perseus |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ἀγγέλλω | melden, verkünden | ἀγγέλλω | ἀγγελῶ | ἤγγειλα | ἤγγελκα | ἤγγελμαι | ἠγγέλθην | Verba liquida | Liquidfutur; Stammwechsel λλ/λ | – | ja | Perseus |
| ἄγω | führen, treiben | ἄγω | ἄξω | ἤγαγον | ἦχα | ἦγμαι | ἤχθην | Gutturalstamm | starker Aorist; reduplizierter Aoriststamm | ★ häufig | ja | Perseus |
| ἀδικέω | Unrecht tun | ἀδικῶ | ἀδικήσω | ἠδίκησα | ἠδίκηκα | ἠδίκημαι | ἠδικήθην | Verbum contractum (ε) | ε-Kontraktion | – | nein | Perseus |
| ἀκούω | hören | ἀκούω | ἀκούσομαι | ἤκουσα | ἀκήκοα | — | ἠκούσθην | Verba vocalia | Futur meist medial; unregelmäßiges Perfekt | ★ häufig | ja | Perseus |
| ἀλλάττω | ändern, tauschen | ἀλλάττω | ἀλλάξω | ἤλλαξα | ἤλλαχα | ἤλλαγμαι | ἠλλάγην | Gutturalstamm | attisch -ττω; Stamm γ | – | ja | Perseus |
| ἁμαρτάνω | fehlen, sich verfehlen | ἁμαρτάνω | ἁμαρτήσομαι | ἥμαρτον | ἡμάρτηκα | ἡμάρτημαι | ἡμαρτήθην | Verba liquida | starker Aorist | – | ja | Perseus |
| ἀμύνω | abwehren, helfen | ἀμύνω | ἀμυνῶ | ἤμυνα | — | — | ἠμύνθην | Verba liquida | Liquidfutur | – | nein | Perseus |
| ἀναγκάζω | zwingen | ἀναγκάζω | ἀναγκάσω | ἠνάγκασα | ἠνάγκακα | ἠνάγκασμαι | ἠναγκάσθην | Dentalstamm | ζ-Stamm | – | nein | Perseus |
| ἀναιρέω | aufheben, beseitigen, töten | ἀναιρῶ | ἀναιρήσω | ἀνεῖλον | ἀνῄρηκα | ἀνῄρημαι | ἀνῃρέθην | Verbum contractum (ε) | Kompositum von αἱρέω | – | ja | Perseus |
| ἀξιόω | für würdig halten | ἀξιῶ | ἀξιώσω | ἠξίωσα | ἠξίωκα | ἠξίωμαι | ἠξιώθην | Verbum contractum (ο) | ο-Kontraktion | – | nein | Perseus |
| ἀπαλλάττω | befreien; sich entfernen | ἀπαλλάττω | ἀπαλλάξω | ἀπήλλαξα | ἀπήλλαχα | ἀπήλλαγμαι | ἀπηλλάγην | Gutturalstamm | Kompositum von ἀλλάττω | – | ja | Perseus |
| ἀποθνῄσκω | sterben | ἀποθνῄσκω | ἀποθανοῦμαι | ἀπέθανον | τέθνηκα | — | — | Inchoativverb (-σκω) | starker Aorist; unregelmäßiges Perfekt | ★ häufig | ja | Perseus |
| ἀποκρίνομαι | antworten | ἀποκρίνομαι | ἀποκρινοῦμαι | ἀπεκρινάμην | — | ἀποκέκριμαι | ἀπεκρίθην | Deponens / Verba liquida | mediale und passive Aoristbildung | ★ häufig | ja | Perseus |
| ἀποκτείνω | töten | ἀποκτείνω | ἀποκτενῶ | ἀπέκτεινα | ἀπέκτονα | — | ἀπεκτάνθην | Verba liquida | Liquidfutur; unregelmäßiges Perfekt | – | ja | Perseus |
| ἀπολείπω | zurücklassen | ἀπολείπω | ἀπολείψω | ἀπέλιπον | ἀπολέλοιπα | ἀπολέλειμμαι | ἀπελείφθην | Labialstamm | starker Aorist | – | ja | Perseus |
| ἀπολύω | loslösen, freilassen | ἀπολύω | ἀπολύσω | ἀπέλυσα | ἀπολέλυκα | ἀπολέλυμαι | ἀπελύθην | Verba vocalia | regelmäßiges Kompositum | – | nein | Perseus |
| ἅπτω | befestigen, entzünden; med. berühren | ἅπτω | ἅψω | ἧψα | ἧφα | ἧμμαι | ἥφθην | Labialstamm | πτ aus Labialstamm | – | ja | Perseus |
| ἄρχω | herrschen; anfangen | ἄρχω | ἄρξω | ἦρξα | ἦρχα | ἦργμαι | ἤρχθην | Gutturalstamm | — | – | nein | Perseus |
| ἀφικνέομαι | ankommen, gelangen | ἀφικνοῦμαι | ἀφίξομαι | ἀφικόμην | — | ἀφῖγμαι | — | Deponens / Verbum contractum (ε) | starker medialer Aorist | – | ja | Perseus |
| αἰσθάνομαι | wahrnehmen, bemerken | αἰσθάνομαι | αἰσθήσομαι | ᾐσθόμην | — | ᾔσθημαι | — | Deponens / Verba liquida | starker medialer Aorist | – | ja | Perseus |
| αἰτέω | bitten, fordern | αἰτῶ | αἰτήσω | ᾔτησα | ᾔτηκα | ᾔτημαι | ᾐτήθην | Verbum contractum (ε) | ε-Kontraktion | ★ häufig | nein | Perseus |
| αἱρέω | nehmen, wählen | αἱρῶ | αἱρήσω | εἷλον | ᾕρηκα | ᾕρημαι | ᾑρέθην | Verbum contractum (ε) | starker Aorist; suppletiv wirkende Stammbildung | – | ja | Perseus |
| βάλλω | werfen | βάλλω | βαλῶ | ἔβαλον | βέβληκα | βέβλημαι | ἐβλήθην | Verba liquida | starker Aorist; Liquidfutur | – | ja | Perseus |
| βαίνω | gehen, schreiten | βαίνω | βήσομαι | ἔβην | βέβηκα | — | — | Verba liquida | Wurzelaorist | ★ häufig | ja | Perseus |
| βλάπτω | schädigen | βλάπτω | βλάψω | ἔβλαψα | βέβλαφα | βέβλαμμαι | ἐβλάβην | Labialstamm | πτ aus Labialstamm | – | ja | Perseus |
| βλέπω | sehen, blicken | βλέπω | βλέψω | ἔβλεψα | βέβλεφα | βέβλεμμαι | ἐβλέφθην | Labialstamm | — | – | nein | Perseus |
| βούλομαι | wollen | βούλομαι | βουλήσομαι | ἐβουλήθην | — | βεβούλημαι | — | Deponens | Aorist formal passiv, Bedeutung aktiv | ★ häufig | ja | Perseus |
| γίγνομαι | werden, entstehen, geschehen | γίγνομαι | γενήσομαι | ἐγενόμην | γέγονα | γεγένημαι | ἐγενήθην | Deponens | starker medialer Aorist | ★ häufig | ja | Perseus |
| γιγνώσκω | erkennen, kennenlernen | γιγνώσκω | γνώσομαι | ἔγνων | ἔγνωκα | ἔγνωσμαι | ἐγνώσθην | Inchoativverb (-σκω) | Wurzelaorist | ★ häufig | ja | Perseus |
| γράφω | schreiben | γράφω | γράψω | ἔγραψα | γέγραφα | γέγραμμαι | ἐγράφην | Labialstamm | zweiter passiver Aorist | ★ häufig | ja | Perseus |
| δέομαι | bedürfen, bitten | δέομαι | δεήσομαι | ἐδεήθην | — | δεδέημαι | — | Deponens / Verbum contractum (ε) | Aorist formal passiv | – | ja | Perseus |
| δέχομαι | annehmen, empfangen | δέχομαι | δέξομαι | ἐδεξάμην | — | δέδεγμαι | ἐδέχθην | Deponens / Gutturalstamm | medialer Aorist | – | ja | Perseus |
| δέω | binden | δέω | δήσω | ἔδησα | δέδεκα | δέδεμαι | ἐδέθην | Verba vocalia | nicht mit δέομαι verwechseln | – | nein | Perseus |
| δίδωμι | geben | δίδωμι | δώσω | ἔδωκα | δέδωκα | δέδομαι | ἐδόθην | μι-Verb | κ-Aorist | ★ häufig | ja | Perseus |
| δείκνυμι | zeigen | δείκνυμι | δείξω | ἔδειξα | δέδειχα | δέδειγμαι | ἐδείχθην | μι-Verb / Gutturalstamm | νυμι-Verb | – | ja | Perseus |
| δεῖ | es ist nötig | δεῖ | δεήσει | ἐδέησε | δεδέηκε | — | — | Unpersönliches Verbum contractum (ε) | nur 3. Person Singular | – | ja | Perseus |
| δηλόω | zeigen, deutlich machen | δηλῶ | δηλώσω | ἐδήλωσα | δεδήλωκα | δεδήλωμαι | ἐδηλώθην | Verbum contractum (ο) | ο-Kontraktion | – | nein | Perseus |
| διαφέρω | sich unterscheiden, überlegen sein | διαφέρω | διοίσω | διήνεγκα / διήνεγκον | διενήνοχα | διενήνεγμαι | διηνέχθην | Unregelmäßig / Kompositum | Kompositum von φέρω | – | ja | Perseus |
| διδάσκω | lehren | διδάσκω | διδάξω | ἐδίδαξα | δεδίδαχα | δεδίδαγμαι | ἐδιδάχθην | Inchoativverb (-σκω) / Gutturalstamm | — | – | nein | Perseus |
| διώκω | verfolgen | διώκω | διώξω | ἐδίωξα | δεδίωχα | δεδίωγμαι | ἐδιώχθην | Gutturalstamm | — | – | nein | Perseus |
| δοκέω | scheinen, meinen | δοκῶ | δόξω | ἔδοξα | δέδοχα | δέδογμαι | ἐδόχθην | Verbum contractum (ε) / Gutturalstamm | unpersönlich häufig δοκεῖ | ★ häufig | ja | Perseus |
| δύναμαι | können | δύναμαι | δυνήσομαι | ἐδυνήθην | — | δεδύνημαι | — | Deponens | Aorist formal passiv | ★ häufig | ja | Perseus |
| ἐάω | lassen, zulassen | ἐῶ | ἐάσω | εἴασα | εἴακα | εἴαμαι | εἰάθην | Verbum contractum (α) | α-Kontraktion | – | nein | Perseus |
| ἐγείρω | wecken, aufrichten | ἐγείρω | ἐγερῶ | ἤγειρα | ἐγήγερκα | ἐγήγερμαι | ἠγέρθην | Verba liquida | Liquidfutur; unregelmäßige Reduplikation | – | ja | Perseus |
| ἐθέλω | wollen | ἐθέλω | ἐθελήσω | ἠθέλησα | ἠθέληκα | — | ἠθελήθην | Verba liquida | Augment η | – | nein | Perseus |
| ἐλέγχω | prüfen, widerlegen | ἐλέγχω | ἐλέγξω | ἤλεγξα | ἐλήλεγχα | ἐλήλεγμαι | ἠλέγχθην | Gutturalstamm | — | – | nein | Perseus |
| ἐλαύνω | treiben, marschieren | ἐλαύνω | ἐλῶ | ἤλασα | ἐλήλακα | ἐλήλαμαι | ἠλάθην | Verba liquida | Liquidfutur; unregelmäßiges Perfekt | – | ja | Perseus |
| ἐλπίζω | hoffen, erwarten | ἐλπίζω | ἐλπιῶ | ἤλπισα | ἤλπικα | ἤλπισμαι | ἠλπίσθην | Dentalstamm | attisches Futur | – | ja | Perseus |
| ἐργάζομαι | arbeiten, bewirken | ἐργάζομαι | ἐργάσομαι | εἰργασάμην | — | εἴργασμαι | εἰργάσθην | Deponens / Dentalstamm | Augment εἰ- | – | ja | Perseus |
| ἔρχομαι | kommen, gehen | ἔρχομαι | εἶμι | ἦλθον | ἐλήλυθα | — | — | hochunregelmäßiges Deponens | suppletive Stammformen | ★ häufig | ja | Perseus |
| ἐρωτάω | fragen | ἐρωτῶ | ἐρωτήσω | ἠρώτησα | ἠρώτηκα | ἠρώτημαι | ἠρωτήθην | Verbum contractum (α) | α-Kontraktion | – | nein | Perseus |
| ἐσθίω | essen | ἐσθίω | ἔδομαι | ἔφαγον | ἐδήδοκα | — | — | hochunregelmäßiges Verb | suppletive Stammformen | – | ja | Perseus |
| εὑρίσκω | finden | εὑρίσκω | εὑρήσω | ηὗρον | ηὕρηκα | ηὕρημαι | ηὑρέθην | Inchoativverb (-σκω) | starker Aorist | – | ja | Perseus |
| ἔχω | haben, halten | ἔχω | ἕξω / σχήσω | ἔσχον | ἔσχηκα | ἔσχημαι | ἐσχέθην | Gutturalstamm | starker Aorist; Stamm σεχ-/σχ- | ★ häufig | ja | Perseus |
| εἰμί | sein | εἰμί | ἔσομαι | — | — | — | — | hochunregelmäßiges Verb | suppletive Formen; kein Aorist/Perfekt | ★ häufig | ja | Perseus |
| εἶμι | gehen (Futurwert) | εἶμι | — | ᾖα / ᾔειν | — | — | — | hochunregelmäßiges Verb | Präsensformen meist futurisch | – | ja | Perseus |
| ζάω | leben | ζῶ | ζήσω | ἔζησα | ἔζηκα | — | — | Verbum contractum (α) | besondere Kontraktion | – | ja | Perseus |
| ζητέω | suchen | ζητῶ | ζητήσω | ἐζήτησα | ἐζήτηκα | ἐζήτημαι | ἐζητήθην | Verbum contractum (ε) | ε-Kontraktion | ★ häufig | nein | Perseus |
| ἡγέομαι | führen, meinen | ἡγοῦμαι | ἡγήσομαι | ἡγησάμην | — | ἥγημαι | ἡγήθην | Deponens / Verbum contractum (ε) | ε-Kontraktion | ★ häufig | nein | Perseus |
| ἥκω | gekommen sein, da sein | ἥκω | ἥξω | ἧξα | — | — | — | Gutturalstamm | Präsens mit Perfektbedeutung | – | ja | Perseus |
| θαυμάζω | bewundern, sich wundern | θαυμάζω | θαυμάσομαι | ἐθαύμασα | τεθαύμακα | τεθαύμασμαι | ἐθαυμάσθην | Dentalstamm | Futur oft medial | – | nein | Perseus |
| θνῄσκω | sterben | θνῄσκω | θανοῦμαι | ἔθανον | τέθνηκα | — | — | Inchoativverb (-σκω) | meist in Komposita | – | ja | Perseus |
| θύω | opfern | θύω | θύσω | ἔθυσα | τέθυκα | τέθυμαι | ἐτύθην | Verba vocalia | — | – | nein | Perseus |
| κάμνω | müde werden, leiden | κάμνω | καμοῦμαι | ἔκαμον | κέκμηκα | — | — | Verba liquida | starker Aorist | – | ja | Perseus |
| καθίζω | setzen; sich setzen | καθίζω | καθιῶ | ἐκάθισα | κεκάθικα | — | ἐκαθίσθην | Dentalstamm | attisches Futur | – | ja | Perseus |
| καλέω | rufen, nennen | καλῶ | καλῶ | ἐκάλεσα | κέκληκα | κέκλημαι | ἐκλήθην | Verbum contractum (ε) | unregelmäßiges Perfekt; Futur kontrahiert | ★ häufig | ja | Perseus |
| κελεύω | befehlen, auffordern | κελεύω | κελεύσω | ἐκέλευσα | κεκέλευκα | κεκέλευσμαι | ἐκελεύσθην | Verba vocalia | — | ★ häufig | nein | Perseus |
| κεῖμαι | liegen | κεῖμαι | κείσομαι | — | — | — | — | Defektives Deponens | perfektische Präsensflexion | – | ja | Perseus |
| κρίνω | trennen, urteilen | κρίνω | κρινῶ | ἔκρινα | κέκρικα | κέκριμαι | ἐκρίθην | Verba liquida | Liquidfutur | ★ häufig | nein | Perseus |
| κτάομαι | erwerben | κτῶμαι | κτήσομαι | ἐκτησάμην | — | κέκτημαι | ἐκτήθην | Deponens / Verbum contractum (α) | Perfekt κέκτημαι mit Präsensbedeutung „besitzen“ | – | ja | Perseus |
| κτείνω | töten | κτείνω | κτενῶ | ἔκτεινα | ἔκτονα | — | ἐκτάνθην | Verba liquida | Liquidfutur | – | ja | Perseus |
| λέγω | sagen; sammeln | λέγω | ἐρῶ / λέξω | εἶπον / ἔλεξα | εἴρηκα | εἴρημαι / λέλεγμαι | ἐρρήθην / ἐλέχθην | hochunregelmäßig / Gutturalstamm | zwei Stammreihen | ★ häufig | ja | Perseus |
| λαμβάνω | nehmen, erhalten | λαμβάνω | λήψομαι | ἔλαβον | εἴληφα | εἴλημμαι | ἐλήφθην | Labialstamm | starker Aorist; suppletive Stammbildung | ★ häufig | ja | Perseus |
| λανθάνω | verborgen sein, unbemerkt bleiben | λανθάνω | λήσω | ἔλαθον | λέληθα | — | — | Verba liquida | starker Aorist; Perfekt mit Präsensbedeutung | – | ja | Perseus |
| λείπω | lassen, verlassen | λείπω | λείψω | ἔλιπον | λέλοιπα | λέλειμμαι | ἐλείφθην | Labialstamm | starker Aorist | – | ja | Perseus |
| λύω | lösen | λύω | λύσω | ἔλυσα | λέλυκα | λέλυμαι | ἐλύθην | Verba vocalia | Musterverb | ★ häufig | nein | Perseus |
| μάχομαι | kämpfen | μάχομαι | μαχοῦμαι | ἐμαχεσάμην | — | μεμάχημαι | — | Deponens | attisches Futur | – | ja | Perseus |
| μέλλω | im Begriff sein, sollen | μέλλω | μελλήσω | ἐμέλλησα | — | — | — | Verba liquida | meist mit Infinitiv | – | nein | Perseus |
| μένω | bleiben | μένω | μενῶ | ἔμεινα | μεμένηκα | — | — | Verba liquida | Liquidfutur | ★ häufig | nein | Perseus |
| μανθάνω | lernen, erfahren | μανθάνω | μαθήσομαι | ἔμαθον | μεμάθηκα | — | — | Verba liquida | starker Aorist | ★ häufig | ja | Perseus |
| μιμνῄσκω | erinnern | μιμνῄσκω | μνήσω | ἔμνησα | μέμνηκα | μέμνημαι | ἐμνήσθην | Inchoativverb (-σκω) | Medial μιμνῄσκομαι „sich erinnern“ | – | ja | Perseus |
| νομίζω | glauben, meinen; für üblich halten | νομίζω | νομιῶ | ἐνόμισα | νενόμικα | νενόμισμαι | ἐνομίσθην | Dentalstamm | attisches Futur | – | ja | Perseus |
| ὄλλυμι | vernichten; med. zugrunde gehen | ὄλλυμι | ὀλῶ | ὤλεσα / ὠλόμην | ὀλώλεκα | — | — | μι-Verb / Verba liquida | transitiv und intransitiv verschiedene Aoriste | – | ja | Perseus |
| ὁμολογέω | zustimmen, eingestehen | ὁμολογῶ | ὁμολογήσω | ὡμολόγησα | ὡμολόγηκα | ὡμολόγημαι | ὡμολογήθην | Verbum contractum (ε) | ε-Kontraktion | – | nein | Perseus |
| ὁράω | sehen | ὁρῶ | ὄψομαι | εἶδον | ἑώρακα / ὄπωπα | ἑώραμαι / ὦμμαι | ὤφθην | hochunregelmäßiges Verbum contractum (α) | suppletive Stammformen | ★ häufig | ja | Perseus |
| ὀφείλω | schulden, müssen | ὀφείλω | ὀφειλήσω | ὤφειλα | ὠφείληκα | — | ὠφειλήθην | Verba liquida | — | – | nein | Perseus |
| οἴομαι | glauben, meinen | οἴομαι | οἰήσομαι | ᾠήθην | — | — | — | Deponens | Aorist formal passiv | – | ja | Perseus |
| οἴχομαι | fort sein, weggehen | οἴχομαι | οἰχήσομαι | ᾠχόμην | — | — | — | Deponens | Präsens häufig perfektisch | – | ja | Perseus |
| πάσχω | leiden, erfahren | πάσχω | πείσομαι | ἔπαθον | πέπονθα | — | — | Gutturalstamm | starker Aorist; suppletive Stammreihe | ★ häufig | ja | Perseus |
| πέμπω | senden | πέμπω | πέμψω | ἔπεμψα | πέπομφα | πέπεμμαι | ἐπέμφθην | Labialstamm | — | – | nein | Perseus |
| πίνω | trinken | πίνω | πίομαι | ἔπιον | πέπωκα | — | ἐπόθην | Verba liquida | starker Aorist; suppletive Stämme | – | ja | Perseus |
| πίπτω | fallen | πίπτω | πεσοῦμαι | ἔπεσον | πέπτωκα | — | — | Labialstamm | starker Aorist | – | ja | Perseus |
| παύω | beenden; med. aufhören | παύω | παύσω | ἔπαυσα | πέπαυκα | πέπαυμαι | ἐπαύθην | Verba vocalia | — | – | nein | Perseus |
| πείθω | überreden; Perf. vertrauen | πείθω | πείσω | ἔπεισα | πέποιθα | πέπεισμαι | ἐπείσθην | Dentalstamm | Perfekt Aktiv mit Präsensbedeutung | ★ häufig | ja | Perseus |
| πιστεύω | glauben, vertrauen | πιστεύω | πιστεύσω | ἐπίστευσα | πεπίστευκα | πεπίστευμαι | ἐπιστεύθην | Verba vocalia | — | – | nein | Perseus |
| πλέω | segeln | πλέω | πλεύσομαι | ἔπλευσα | πέπλευκα | — | — | Verba vocalia | Futur meist medial | – | nein | Perseus |
| ποιέω | machen, tun | ποιῶ | ποιήσω | ἐποίησα | πεποίηκα | πεποίημαι | ἐποιήθην | Verbum contractum (ε) | ε-Kontraktion | ★ häufig | nein | Perseus |
| πορεύομαι | gehen, reisen | πορεύομαι | πορεύσομαι | ἐπορευσάμην | — | πεπόρευμαι | ἐπορεύθην | Deponens | — | ★ häufig | nein | Perseus |
| πράττω | tun, handeln | πράττω | πράξω | ἔπραξα | πέπραχα | πέπραγμαι | ἐπράχθην | Gutturalstamm | attisch -ττω; Stamm γ | ★ häufig | nein | Perseus |
| προσέχω | aufpassen, sich zuwenden | προσέχω | προσέξω / προσσχήσω | προσέσχον | προσέσχηκα | — | — | Gutturalstamm / Kompositum | Kompositum von ἔχω | – | ja | Perseus |
| πυνθάνομαι | erfahren, sich erkundigen | πυνθάνομαι | πεύσομαι | ἐπυθόμην | πέπυσμαι | — | — | Deponens | starker medialer Aorist | – | ja | Perseus |
| σκοπέω | betrachten, prüfen | σκοπῶ | σκέψομαι | ἐσκεψάμην | — | ἔσκεμμαι | ἐσκέφθην | Verbum contractum (ε) / Deponensstämme | greift teilweise auf σκέπτομαι zurück | – | ja | Perseus |
| στέλλω | senden, rüsten | στέλλω | στελῶ | ἔστειλα | ἔσταλκα | ἔσταλμαι | ἐστάλην | Verba liquida | Liquidfutur; Stammwechsel | – | ja | Perseus |
| στρέφω | wenden | στρέφω | στρέψω | ἔστρεψα | ἔστροφα | ἔστραμμαι | ἐστράφην | Labialstamm | Ablaut im Perfekt | – | ja | Perseus |
| συμβαίνω | zusammentreffen, geschehen | συμβαίνω | συμβήσομαι | συνέβην | συμβέβηκα | — | — | Verba liquida / Kompositum | Kompositum von βαίνω | – | ja | Perseus |
| συμφέρω | nützen, zuträglich sein | συμφέρω | συνοίσω | συνήνεγκα / συνήνεγκον | συνενήνοχα | συνενήνεγμαι | συνηνέχθην | Unregelmäßig / Kompositum | Kompositum von φέρω | – | ja | Perseus |
| σῴζω | retten, bewahren | σῴζω | σώσω | ἔσωσα | σέσωκα | σέσωσμαι | ἐσώθην | Dentalstamm | — | ★ häufig | nein | Perseus |
| τάττω | ordnen, aufstellen | τάττω | τάξω | ἔταξα | τέταχα | τέταγμαι | ἐτάχθην | Gutturalstamm | attisch -ττω; Stamm γ | – | nein | Perseus |
| τίθημι | setzen, legen | τίθημι | θήσω | ἔθηκα | τέθηκα | τέθειμαι | ἐτέθην | μι-Verb | κ-Aorist | ★ häufig | ja | Perseus |
| τελευτάω | enden, sterben | τελευτῶ | τελευτήσω | ἐτελεύτησα | τετελεύτηκα | — | ἐτελευτήθην | Verbum contractum (α) | α-Kontraktion | – | nein | Perseus |
| τιμάω | ehren | τιμῶ | τιμήσω | ἐτίμησα | τετίμηκα | τετίμημαι | ἐτιμήθην | Verbum contractum (α) | α-Kontraktion | – | nein | Perseus |
| τρέπω | wenden | τρέπω | τρέψω | ἔτρεψα | τέτροφα | τέτραμμαι | ἐτράπην | Labialstamm | Ablaut im Perfekt | – | ja | Perseus |
| τρέχω | laufen | τρέχω | δραμοῦμαι | ἔδραμον | δεδράμηκα | — | — | Gutturalstamm | suppletive Stammformen | – | ja | Perseus |
| τυγχάνω | treffen, erlangen; zufällig sein | τυγχάνω | τεύξομαι | ἔτυχον | τετύχηκα | — | — | Gutturalstamm | starker Aorist; suppletive Stammreihe | ★ häufig | ja | Perseus |
| ὑπάρχω | vorhanden sein, zukommen | ὑπάρχω | ὑπάρξω | ὑπῆρξα | ὑπῆρχα | ὑπῆργμαι | ὑπήρχθην | Gutturalstamm / Kompositum | Bedeutungsentwicklung „vorhanden sein“ | – | nein | Perseus |
| ὑπισχνέομαι | versprechen | ὑπισχνοῦμαι | ὑποσχήσομαι | ὑπεσχόμην | — | ὑπέσχημαι | — | Deponens / Verbum contractum (ε) | starker medialer Aorist | – | ja | Perseus |
| φέρω | tragen, bringen | φέρω | οἴσω | ἤνεγκα / ἤνεγκον | ἐνήνοχα | ἐνήνεγμαι | ἠνέχθην | hochunregelmäßiges Verb | suppletive Stammformen | ★ häufig | ja | Perseus |
| φαίνω | zeigen; med./pass. erscheinen | φαίνω | φανῶ | ἔφηνα | πέφηνα | πέφασμαι | ἐφάνην | Verba liquida | zweiter passiver Aorist; Perfekt intransitiv | ★ häufig | ja | Perseus |
| φεύγω | fliehen | φεύγω | φεύξομαι | ἔφυγον | πέφευγα | — | — | Gutturalstamm | starker Aorist | ★ häufig | ja | Perseus |
| φημί | sagen, behaupten | φημί | φήσω | ἔφησα | — | — | — | μι-Verb | enklitische Formen; Imperfekt ἔφην | ★ häufig | ja | Perseus |
| φιλέω | lieben | φιλῶ | φιλήσω | ἐφίλησα | πεφίληκα | πεφίλημαι | ἐφιλήθην | Verbum contractum (ε) | ε-Kontraktion | ★ häufig | nein | Perseus |
| φοβέομαι | fürchten | φοβοῦμαι | φοβήσομαι | ἐφοβήθην | — | πεφόβημαι | — | Deponens / Verbum contractum (ε) | Aorist formal passiv | – | ja | Perseus |
| φυλάττω | bewachen, hüten | φυλάττω | φυλάξω | ἐφύλαξα | πεφύλαχα | πεφύλαγμαι | ἐφυλάχθην | Gutturalstamm | attisch -ττω; Stamm γ | – | nein | Perseus |
| φύω | hervorbringen; med. wachsen | φύω | φύσω | ἔφυσα / ἔφυν | πέφυκα | — | — | Verba vocalia | zweiter Aorist ἔφυν; Perfekt mit Präsensbedeutung | – | ja | Perseus |
| χαίρω | sich freuen | χαίρω | χαιρήσω | ἐχάρην | κεχάρηκα | — | — | Verba liquida | Aorist formal passiv | – | ja | Perseus |
| χράομαι | gebrauchen, umgehen mit | χρῶμαι | χρήσομαι | ἐχρησάμην | — | κέχρημαι | ἐχρήσθην | Deponens / Verbum contractum (α) | α-Kontraktion | – | ja | Perseus |
| χρή | es ist nötig | χρή | χρήσει | ἐχρῆν | — | — | — | Unpersönliches defektives Verb | nur unpersönlich | – | ja | Perseus |
| χωρέω | gehen, Platz machen | χωρῶ | χωρήσω | ἐχώρησα | κεχώρηκα | — | ἐχωρήθην | Verbum contractum (ε) | ε-Kontraktion | – | nein | Perseus |
| ὠφελέω | nützen, helfen | ὠφελῶ | ὠφελήσω | ὠφέλησα | ὠφέληκα | ὠφέλημαι | ὠφελήθην | Verbum contractum (ε) | ε-Kontraktion | – | nein | Perseus |
| ἵημι | senden, loslassen | ἵημι | ἥσω | ἧκα | εἷκα | εἷμαι | εἵθην | μι-Verb | κ-Aorist; unregelmäßige Akzentuierung | – | ja | Perseus |
| ἵστημι | stellen; stehen | ἵστημι | στήσω | ἔστησα / ἔστην | ἕστηκα | ἕσταμαι | ἐστάθην | μι-Verb | transitiver 1. und intransitiver 2. Aorist | ★ häufig | ja | Perseus |
Farblegende
Präsens · Futur · Aorist · Perfekt Aktiv · Perfekt Medium/Passiv · Aorist Passiv
Impressum